詳 細

  • 韓国地名辞典

    Словарь географических названий Республики Корея: справочное пособие / Ред.: Сон Чжихун, О Донгон; Ин-т востоковедения РАН. (карты-схемы)

    Концевич Л.Р.
    М., <Восточная литература> 733 c. hard

    2018 年   ISBN  9785020398092   R173683

    Это первое такого рода издание в постсоветской России. Словарь составлен по нормативам, принятым в официальной российской картографии, и продолжает традиции первого издания (1973 г.) ≪Словаря географических названий Кореи≫ (Сост. Я.А. Миропольский и Г.Е. Тихоновой), редактором которого выступал составитель данного Словаря. С тех пор система русской транскрипции корейских имен собственных, ныне известная как ≪кириллическая система Концевича≫, считается официально признанной и в ней переданы корейские топонимы на российских картах. Словарь устанавливает правила стандартной передачи разных видов географических названий и географической номенклатуры, что важно для коммуникации Российской Федерации с Республикой Корея. В настоящее время в российской печати и СМИ наблюдается большой разнобой в этой области из-за отсутствия правил пользования системой ≪новой романизацией≫, официально введённой в Республике Корея в 2000 г. / Словарь охватывает почти все виды топонимики только южной части Корейского полуострова. Он составлен и выверен по новейшим официальным источникам Республики Корея. В нем представлены почти все единицы административно-территориального деления страны (кроме самых мелких), разного рода физико-географических объектов, основные виды транспортной системы и культурно-исторические достопримечательности с краткой характеристикой и локализацией в пяти написаниях: в русском (в ≪системе Концевича≫), корейском, иероглифическом и двух латинских (≪новой романизации≫ 2000 и традиционной системе Маккюна-Рейшауэра, 1939). К разделу административно-территориального деления страны составлены поисковые указатели в четырёх написаниях (кроме иероглифического). К Словарю приложен полезный раздел ≪Некоторые русские и западноевропейские названия на старых картах Кореи≫. Использована новейшая литература и современные карты. Все разделы снабжены картами-схемами, профессионально подготовленными издателем и редактором корейской части Словаря Сон Чжихуном и его помощником О Донгоном. / Лев Рафаилович Концевич ? ведущий специалист по истории, литературе, культуре, языкознанию, письменности Кореи. Родился в Тамбове 3 сентября 1930 г. Еще в школе заинтересовался литературой и филологией, много времени проводил в библиотеке. Окончив школу, поступил в Московский институт востоковедения. Выбор Кореи и корейского языка (≪культура Кореи≫) как основной специальности был обусловлен тем, что он обнаружил большую лакуну в российском корееведении: несмотря на таких сейчас известных ученых-корееведов, как А.А. Холодовича, Л.Б. Никольского, Ю.Н. Мазура, в целом в России не было хорошо развитой школы корейского востоковедения. Труды по истории, культуре, литературным памятникам Кореи не издавались, не существовало периодических изданий, посвященных Корее.

    価格(税込み)    \12,320
    数量
    在庫を超える数量の場合は、ご相談とさせていただきます。