-
銀の時代の詩人たちによる詩の翻訳(ブリューソフ、バリモント、グミリョフの例) 文学及びクロスカルチャー的対話の形態として
Художественные переводы поэтов Серебряного века [В.Я. Брюсова, К.Д. Бальмонта, Н.С. Гумилева] как форма литературного и кросс-культурного диалога. Учебное пособие.
Устиновская А.А.
М., <Директ-Медиа> 168 c. hard2020 年 ISBN 9785449908193 R201396
В книге уточнена и дополнена теория поэтического перевода как формы кросс-культурного диалога, проанализированы переводческие стратегии поэтов-переводчиков в дискурсе Серебряного века. Анализ осуществлен в контексте символистского и акмеистского мировидения, а также в контексте мировой литературы. В результате показана связь переводов англоязычной поэзии, выполненных В. Я. Брюсовым, К. Д. Бальмонтом и Н. С. Гумилевым с эстетикой, религиозно-философскими особенностями и поэтикой символизма и акмеизма, а также их диалогическая включенность в мировую культуру
価格(税込み) \5,170
在庫を超える数量の場合は、ご相談とさせていただきます。