詳 細

  • ロシアの翻訳学 翻訳の解釈理論の見地から(理論、実践、教授法)

    Российское переводоведение в свете интерпретативной теории перевода (теория, практика и методика преподавания). Монография.

    Бодрова (Гоженмос) Т.И.
    Воронеж, Воронежская областная типография - издательство им. Е.А. Болховитинова 468 c. pap.

    2021 年   ISBN  9785429202402   R253485

    В монографии представлен анализ концепций наиболее известных российских теоретиков перевода (А.В. Федоров, Л.С. Бархударов, В.Н. Комиссаров, А.Д. Швейцер, Л.К. Латышев) в аспекте взаимосвязи теории перевода, переводческой практики и методики обучения переводу. Выбор работ ограничен фундаментальными трудами, которые в наибольшей степени повлияли на развитие теории перевода в России и во многом определили дальнейшее развитие этой науки. Исследование проводится через призму разработанной в парижской Высшей школе переводчиков (ESIT) интерпретативной теории перевода. Представлены исходные теоретические основы исследования - базовые положения интерпретативной теории перевода и теоретические воззрения М.М. Бахтина, касающиеся проблематики смысла текста в одноязычной коммуникации. Проводится подробный анализ концепций каждого ученого, выделяются их сходства и различия с положениями интерпретативной теории перевода.

    価格(税込み)    \8,470
    数量
    在庫を超える数量の場合は、ご相談とさせていただきます。